MWALD 使用心得

千呼萬喚始出來的 Merriam-Webster’s Advanced Learner’s English Dictionary 終於在等待三年多之後現身,我在第一時間就從 Amazon 下單買到了這本新辭典,九月二十五日新書到手。十月九日起,這本辭典的專屬網站開始提供電子版下載。在此之前,我已經透過該辭典網站的互動機制得知,這套 電子版將會是沒有聲音的版本。

最早的學習型辭典是 Michael West 與 James Endicott 兩位英國人編輯而成的 The New Method English Dictionary,時間是在 1935年。那時候已經引入控制詞彙 (controlled defining vocabularies) 的做法。隨後,更具代表性的 Idiomatic and Syntactic English Dictionary 由 A. S. Hornby 在 1942 年編輯完成,1948 年又改編成 A Learner’s Dictionary of Current English;1952 年再改成 The Advanced Learner’s Dictionary of Current English。一般以 1948年視為 Oxford 學習型辭典的第一版出版年份。

到了 1978年,Longman 的學習型辭典出現。1987 年上市的 Collins Cobuild English Language Dictionary 以及 1995 年出現的 Cambridge International Dictionary of English 又是另外兩本加入學習型辭典戰場的要角。CIDE 後來改名為 Cambridge Advanced Learner’s Dictionary 在 2003 年發行第一版。2002 年三月又有 MED 加入成為新成員。直到上個月 MWALD上市,學習型辭典的市場共有這六本。除了最後一本之外,其他五本都來自英國。

Merriam-Webster Inc 這家專業辭典出版公司創設於 1831 年,辭典產品的種類非常豐富。然而,絕大多數 MW 出版的辭典是針對美國人設計編輯的。我個人收藏的 MW 辭典大約有十多本。十幾二十年來,MW 似乎不甚積極更新現有的產品。旗鑑產品 Third New International Dictionary of the English Language [UNABRIDGED] 已有數十年沒有更新,MW 轉而專注於經營線上辭典的市場。就內容而言,線上版更新速度必然更快,然而,收費並不便宜,Unabridged 版個人用戶使用一年費用 29.95 美元。況且要有連線功能的地方才能使用,總是個麻煩。

This entry was posted in 辭典探討. Bookmark the permalink.

10 Responses to MWALD 使用心得

Comments are closed.