手機辭典的遊戲規則

談起手機辭典,可能會令人聯想到滲透率極高,幾乎人手一部的攜帶型電子辭典。關於攜帶型電子辭典的話題以前已經談過,目前看來無論短期或長期的未來,似乎仍沒有重大改進的可能,所以這裡就不再多談。

辭典的生命在其內容,手機辭典之所以吸引我,因為它達到了最起碼的全文收錄目標,但限於畫面大小與手指操作的方式,要在手機上提供光碟辭典那麼多樣的查詢方法,以現今的情況來看還是非常困難。但這方便的隨身工具,瞬間開機使用的特性,已經足夠照顧到大部分查詢需求。
Continue reading

Posted in 辭典探討, 電腦與網路 | 4 Comments

閱讀電子書

先前我寫過三篇文章談電子書,焦點多半放在設備應用、產業環境,還有讀者心態等層面。這次又再聊起這話題,是因為我親身體驗以電子書格式讀過了一些東西,有新的感想想要再談。

電字書畢竟還是「書」,至少,它設計的目標是要提供給讀者一個閱讀媒介,如 Kindle 選用電子紙,就是要給讀者接近紙本閱讀的感覺。電子設備的儲存能力,使得一部閱讀機裝載千本萬本書不是問題,算是給讀者的額外福利。
Continue reading

Posted in 語言學習, 電腦與網路 | 1 Comment

我的 iPhone 4

行動電話對我來說,就是電話,可以撥接聽到聲音就夠了。然而,我對新科技的好奇與探索卻從未停止過。十多年前透過網路郵購,已經用過 Palm PDA,這次我排隊預約買了 iPhone 4,這過程當然很辛苦。我是不喜歡排隊等待的人,天底下有什麼事值得排隊?我寧願換選擇改決定,卻不願意等。但是,偏偏這些高科技玩意,就愛考驗我。 1995 年六月,我開始使用 HiNet,同時登記行動電話。HiNet 當時還在試用期,申請文書一律送到台北辦理,一週後登記設定完成才能使用;行動電話更誇張,等待期只差一週就滿一年。
Continue reading

Posted in 辭典探討, 電腦與網路 | 18 Comments

BBI3 新辭典入列

The BBI Combinatory Dictionary of English 第三版出版日期是今年三月,比起全新版本的 Macmillan Collocations Dictionary 還要早三個月,也許是行銷通路的問題,使得這本 BBI3 不容易買到。這次透過在英國留學的夥伴幫忙,才得以拿到這本新版搭配辭典。
Continue reading

Posted in 訊息公告, 辭典探討 | 12 Comments

新辭典入手

六月底,Macmillan Collocations Dictionary 新書出版。我在第一時間從 Amazon UK 下單買進,今天終於收到這本書。這本辭典發行上市,為仍貧瘠的搭配詞辭典領域注入新血。相對於一般型辭典以及 thesaurus 領域,collocations 辭典種類及編輯格式都還算很粗淺很原始,重量級作品也還從缺。

MCD1新書到手,迫不及待,趕緊到處翻閱,找尋它的創新之處。這本辭典確實沒有光碟,印刷紙張用的是再生紙,這是值得鼓勵的,相對於 OCD2 用的是白淨硬挺的紙張,再生紙反而不反光。但是,我想批評一點,沒有光碟,表示只能使用紙本,而這本紙本靠近書背處不容易翻得很開,更糟的是,靠近書背處留空極少,只怕不好使用。
Continue reading

Posted in 訊息公告, 辭典探討 | 13 Comments

閉關寫書

月底又快到了,2010 年上半年即將過完,再不跳出來呼吸點新鮮空氣,朋友還以為我人間蒸發了,這麼熱的大熱天,蒸發的確是隨時隨地都在發生。我很隨興,從來就不是個積極的部落客,一整個月掛零的紀錄也不是沒有,實在不差再加一筆。
Continue reading

Posted in 訊息公告 | 8 Comments

三談電子書

自去年十一月中安裝 Kindle for PC 以來,我已經寫過兩篇相關文章,這個新興的商業及閱讀模式,因為牽扯範圍極廣,一夕數變,因此話題特別多。我會再想談這主題,因為新的變化引發我的新想法。

Kindle for PC 將近半年來都在 Beta 版,每個月,我都寫一封信問候 Amazon,探問何時推出正式版。我在軟體裡設定了 Automatically install updates when they are available without asking me. 所以每次開啟軟體時,未獲更新,就只能搖頭嘆息,怎麼動作這麼慢。四月初,iPad 上市,沒幾天 iPad 版的 Kindle 閱讀軟體就發表正式版。我看了有點火大,PC 版的用戶是二等公民?終於忍不住,寫了一封信過去開罵。
Continue reading

Posted in 我有話說, 語言學習 | 16 Comments

關於留言的說明

如果您對這裡的文章有任何意見,歡迎留言參與討論,各種不同見解都歡迎,除非謾罵或與主題無關,這裡不會刪除任何留言。假如發現您的留言一直沒出現,那可能是網站的篩選機制攔阻掉了,造成網友不便,甚感抱歉。
Continue reading

Posted in 訊息公告 | Leave a comment

Learn how to learn English

我很早就知道,給學習者幾千個單字或片語,要他去記,那是事倍功半的學習法。無論那些字如何精挑細選,無論老師如何神通廣大,把單字解說得 巨細靡遺,栩栩如生。一旦這些單字片語出現在不同句子裡,就有可能形成新問題。所以我停掉兒子外面的補習課程,自己上場,從閱讀與熟悉辭典開始。
Continue reading

Posted in 訊息公告, 語言學習, 辭典探討 | 3 Comments

OALD8 使用心得

如果說辭典界有什麼事情發生,而可以稱得上是重大消息,OALD 推出新版絕對夠資格排得上前三名。學習型辭典在市場上的主流地位,任何新舊更替,必然引起話題,元老級的 OALD 新版上市,當然更加受矚目。這些辭典的前世今生,我在過去談學習型辭典時,已著墨許多,這裡就不再多談,有興趣的讀者不妨參考過去我談論學習型辭典的文 章,或者本文末尾,我所列的幾本參考書籍。
Continue reading

Posted in 訊息公告 | 20 Comments